古诗《南天动乱,适将去国,忆天问军中》 作者李大钊的诗

南天动乱,适将去国,忆天问军中

近代:李大钊
南天动乱,适将去国,忆天问军中。近代。李大钊。班生此去意何云?破碎神州日已曛。去国徒深屈子恨,靖氛空说岳家军。风尘河北音书断,戎马江南羽檄纷。无限伤心劫后话,连天烽火独思君。

bānshēngyún
suìshénzhōuxūn
guóshēnhèn
jìngfēnkōngshuōyuèjiājūn
fēngchénběiyīnshūduàn
róngjiāngnánfēn
xiànshāngxīnjiéhòuhuà
liántiānfēnghuǒjūn
南天动乱,适将去国,忆天问军中,李大钊南天动乱,适将去国,忆天问军中全诗,李大钊南天动乱,适将去国,忆天问军中古诗,南天动乱,适将去国,忆天问军中翻译,南天动乱,适将去国,忆天问军中译文

南天动乱,适将去国,忆天问军中翻译

⑿1916年春,南方各省为反对袁世凯,纷纷宣布独立。天问:即郭厚庵:作者友人。
⒀班生:指东汉班超。他曾投笔从戎,到西域去为国立功。这里用班生来指作者的朋友天问,问他这次投笔参军以后心情如何,夙愿能否顺利实现。日已曛:日落黄昏,指祖国在军阀统治下前途暗淡。
⒁屈子:指战国时爱国诗人 屈原。当时他曾被朝廷赶走,离开国都。这里借来说明作者自己抱着爱国之心,出国时对祖国的危亡不胜哀痛。靖氛:指平定战乱。岳家军:南宋 岳飞统率的抗金军队英勇善战,当时人赞美道:“撼山易,撼岳家军难。”这是说,可惜当时在讨袁战争中,还缺少像岳家军那样强大坚定的武装力量。言下含有对友人的殷切期望。
⒂风尘河北:这是说北方已有战事,自己已经和朋友们音讯断绝。戎马:犹兵马。羽檄:军书。这是说江南的军事活动正在开展,消息纷纷传来。
⒃劫后话:劫,劫难,指当时袁世凯窃国所造成的灾难。劫后话,指将来战后碰见时的谈话,谈到当时战乱,无限伤心。连天烽火独思君:指在战火遍地的情况下怀念友人,希望友人有所作为。烽火,战火。