幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之
近代:李大钊
幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之。近代。李大钊。逢君已恨晚,此别又如何?大陆龙蛇起,江南风雨多。斯民正憔悴,吾辈尚蹉跎。故国一回首,谁堪返太和?
féng逢jūn君yǐ已hèn恨wǎn晚,,
cǐ此bié别yòu又rú如hé何??
dà大lù陆lóng龙shé蛇qǐ起,,
jiāng江nán南fēng风yǔ雨duō多。。
sī斯mín民zhèng正qiáo憔cuì悴,,
wú吾bèi辈shàng尚cuō蹉tuó跎。。
gù故guó国yī一huí回shǒu首,,
shuí谁kān堪fǎn返tài太hé和??
幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之,李大钊幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之全诗,李大钊幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之古诗,幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之翻译,幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之译文
幼蘅行未久,相无又去江户,作此送之翻译
⒆大陆:指中国。龙蛇起:指各地讨袁军的兴起。风雨多:指战事频繁。当时讨袁军和袁世凯的反动军队正在南方作战。
⒇斯民:这里的人民。憔悴:饥饿贫困。蹉跎:指自己报国的志愿没有实现,有白白错过时机的感叹。
[21]太和:太平。当时作者在日本,感叹祖国的军阀战乱,渴望祖国人民奋起旋转乾坤,使祖国回复太平。
⒇斯民:这里的人民。憔悴:饥饿贫困。蹉跎:指自己报国的志愿没有实现,有白白错过时机的感叹。
[21]太和:太平。当时作者在日本,感叹祖国的军阀战乱,渴望祖国人民奋起旋转乾坤,使祖国回复太平。