古诗《满江红·过汴梁故宫城》 作者段克己的诗

满江红·过汴梁故宫城

金代:段克己
满江红·过汴梁故宫城。金代。段克己。塞马南来,五陵草树无颜色。云气黯,鼓鼙声震,天穿地裂。百二河山俱失险,将军束手无筹策。渐烟尘、飞度九重城,蒙金阙。长戈袅,飞鸟绝。原厌肉,川流血。叹人生此际,动成长别。回首玉津春色早,雕栏犹挂当时月,更西来、流水绕城根,空呜咽。

sāinánlái
língcǎoshùyán
yúnàn
shēngzhèn
tiānchuān穿liè
bǎièrshānshīxiǎn
jiāngjūnshùshǒuchóu
jiànyānchénfēijiǔzhòngchéng
mēngjīnquē
chángniǎo
fēiniǎojué
yuányànròu
chuānliúxiě
tànrénshēng
dòngchéngchángbié
huíshǒujīnchūnzǎo
diāolányóuguàdāngshíyuè
gēng西láiliúshuǐràochénggēn
kōngyān
满江红·过汴梁故宫城,段克己满江红·过汴梁故宫城全诗,段克己满江红·过汴梁故宫城古诗,满江红·过汴梁故宫城翻译,满江红·过汴梁故宫城译文

满江红·过汴梁故宫城翻译

译文
塞外的元兵,奔驰南下;长安五陵旁的树木都失去了颜色,云雾阴沉地笼罩者,军鼓的声音震耳欲聋,似要穿裂天地。险固的河山均被一一攻破,守将们束手无策。渐渐战争的烽烟,直弥漫到了京都的上空,笼罩在了宫殿之上。
挥动着长戈,战场上连飞鸟都灭绝了;原野上堆满了尸体,山川在流血。悲叹人生的这个时候,动不动就会亲人、朋友间彼此永别。回头看那开封城外的玉津园,春天刚刚来到,雕花的栏杆犹挂着一轮新月。更有那西来的流水环绕着城墙,独自悲怆地呜咽着。

注释
满江红:词牌名,始为《上江虹》,原为吴民祭祀河神的迎神之曲,双调九十三字,有平韵、仄韵两体。
塞马:同赛(saì)马,塞外的骑兵。指元军。五陵:长安北有汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵。这里用来指北宋、金都城汴梁。
鼓鼙:鼓,大骨;鼙(pí),小鼓;鼓鼙指大鼓和小鼓。古代军中常用的乐器。
百二河山:形容山川形势险固。古人称函谷关之险,二万人可以抵挡一百万。这句说:险固的河山都被一一攻破。
筹策:计谋策划。
烟尘:战争的烽烟。九重城:指京都。蒙金阙:笼罩在宫殿之上。比喻国家灭亡。金阙,宫阙。
长戈袅:挥动长戈。戈,古代兵器。袅(niǎo),摇曳。
原厌肉:厌同原野上堆满了尸体。厌,通“餍”(yàn),饱足。
动成长别:动辄就会彼此永别。
玉津:园名,在开封南门外。
雕栏:雕花的栏干。

满江红·过汴梁故宫城赏析

上片写塞马南来的凶残与金朝君臣将帅的昏庸无能导致亡国。蒙古军队狂奔而来,硝烟滚滚,战火连天,汴京城笼罩在血雨腥风之中。草木失色,百姓悲号,天昏地暗,战鼓震天,大有“天穿地裂”之势。全国呈现出一片混乱。接着作者沉痛地指出导致金朝亡国的原因:本来可以凭借险要山河作为屏障以拒塞马,但朝廷昏庸,将帅无能,以致“百二河山”的险要也发挥不了作用,使蒙军长驱直入,直逼九重,终至亡国。作者既痛心国亡,又气愤统治者的昏聩,心中之气,悲抑难平。

下片写亡国之惨状和自己的心灵感受。“长戈袅”四句,蒙军长戈飞舞,连天空的飞鸟都已灭绝,原野上尸体多得无处堆放,似乎河中流淌的都是鲜血。兵燹酷烈,生灵涂炭,这是如实地描述当时元军的暴行,字字血泪,力敌万钧。接着作者笔锋一转,回写自身。以“叹”字领起,在国难之中,活着的人最大的痛苦,莫过于与家人动辄失散,遂成永别。词写到此,已将国难家难写尽,于是以“回首”二字宕开,追古伤今。当年的汴京,春光满城,莺鸣芳树,燕舞晴空,如今却疮痍满目,雕栏虽在,明月犹悬,而人事全非,故国之思,令人肝肠寸断。接着,以“更西来、流水绕城根,空呜咽”作结。“更”字加强感情力度,河水呜咽,着一“空”字,透出作者在亡国之后无可奈何的悲叹,徒增伤感。

全词写兵祸以实录,用史笔也;写悲感移情于景,用笔空灵。词情激愤,悲壮沉重。

满江红·过汴梁故宫城翻译

译文
塞外的元兵,奔驰南下;长安五陵旁的树木都失去了颜色,云雾阴沉地笼罩者,军鼓的声音震耳欲聋,似要穿裂天地。险固的河山均被一一攻破,守将们束手无策。渐渐战争的烽烟,直弥漫到了京都的上空,笼罩在了宫殿之上。
挥动着长戈,战场上连飞鸟都灭绝了;原野上堆满了尸体,山川在流血。悲叹人生的这个时候,动不动就会亲人、朋友间彼此永别。回头看那开封城外的玉津园,春天刚刚来到,雕花的栏杆犹挂着一轮新月。更有那西来的流水环绕着城墙,独自悲怆地呜咽着。

注释
满江红:词牌名,始为《上江虹》,原为吴民祭祀河神的迎神之曲,双调九十三字,有平韵、仄韵两体。
塞马:同赛(saì)马,塞外的骑兵。指元军。五陵:长安北有汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵。这里用来指北宋、金都城汴梁。
鼓鼙:鼓,大骨;鼙(pí),小鼓;鼓鼙指大鼓和小鼓。古代军中常用的乐器。
百二河山:形容山川形势险固。古人称函谷关之险,二万人可以抵挡一百万。这句说:险固的河山都被一一攻破。
筹策:计谋策划。
烟尘:战争的烽烟。九重城:指京都。蒙金阙:笼罩在宫殿之上。比喻国家灭亡。金阙,宫阙。
长戈袅:挥动长戈。戈,古代兵器。袅(niǎo),摇曳。
原厌肉:厌同原野上堆满了尸体。厌,通“餍”(yàn),饱足。
动成长别:动辄就会彼此永别。
玉津:园名,在开封南门外。
雕栏:雕花的栏干。

作者简介 段克己[金代]

段克己(1196~1254)金代文学家。字复之,号遁庵,别号菊庄。绛州稷山(今山西稷山)人。早年与弟成己并负才名,赵秉文目之为“二妙”,大书“双飞”二字名其居里。哀宗时与其弟段成己先后中进士,但入仕无门,在山村过着闲居生活。金亡,避乱龙门山中(今山西河津黄河边),时人赞为“儒林标榜”。蒙古汗国时期,与友人遨游山水,结社赋诗,自得其乐。元宪宗四年卒,年五十九。工于词曲,有《遁斋乐府》。 更多

段克己的诗(共137首诗) 《鹧鸪天》《鹧鸪天》《大江东去送杨国瑞西行,兼简仲宣生》《鹧鸪天》《鹧鸪天》《满江红寿卫生行之》《蝶恋花闻莺有感》《最高楼卫生行之,少流寓兵革中。既长,始》《鹧鸪天青阳峡对酒此溪西流故云》《满江红遁庵主人植菊阶下,秋雨既盛,草莱》《浣溪沙寿菊轩弟》《水调歌头癸卯八月十七日,逆旅平阳,夜闻》《鹧鸪天》《诉衷情初夏偶成》《鹧鸪天九日寄彦衡济之,兼简仲坚景纯二弟》《满江红清明与诸生登西*柏岗》《满江红梦庵张君信夫生朝》《浣溪沙元夜后一日,史生仲恭久客初还,喜》《渔家傲》《江城子牡丹》《满江红重九日,山居感兴》《满江红登河中鹳雀楼》《渔家傲正月十四日夜有感而作》《南乡子寿县大夫薛君宝臣》 金代古诗推荐 《摸鱼儿·雁丘词/迈陂塘·雁丘词》元好问《春从天上来·小序:会宁府遇老姬》吴激《水调歌头曹侯浩然,人品高秀,玉立而冠,》蔡松年《到家》刘汲《病中寄楚卿》刘著《春阴》蔡珪《南京遇马丈朝美》张斛《感春》施宜生《过浑源留别田仲祥同知节使》朱自牧《客怀》马定国《临江仙李山人寿》段成己《鹧鸪天》党怀英《朝中措》完颜仲实《望海潮》折元礼《第一山》王渥《秦楼月以上六首见中州乐府》赵秉文《望海潮上兰州守中州府》邓千江《蝶恋花》金章宗《乌夜啼》刘迎《水龙吟庶齐老学丛谈卷中》李纯甫《水调歌头》王庭筠《行香子·秋入鸣皋》许古《凤栖梧·霜树重重青嶂小》赵可《鹧鸪天·楼宇沉沉翠几重》刘仲尹