插花吟
宋代:邵雍
插花吟。宋代。邵雍。头上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。身经两世太平日,眼见四朝全盛时。况复筋骸粗康健,那堪时节正芳菲。酒涵花影红光溜,争忍花前不醉归。
tóu头shàng上huā花zhī枝zhào照jiǔ酒zhī卮,,
jiǔ酒zhī卮zhōng中yǒu有hǎo好huā花zhī枝。。
shēn身jīng经liǎng两shì世tài太píng平rì日,,
yǎn眼jiàn见sì四zhāo朝quán全shèng盛shí时。。
kuàng况fù复jīn筋hái骸cū粗kāng康jiàn健,,
nà那kān堪shí时jié节zhèng正fāng芳fēi菲。。
jiǔ酒hán涵huā花yǐng影hóng红guāng光liū溜,,
zhēng争rěn忍huā花qián前bù不zuì醉guī归。。
插花吟,邵雍插花吟全诗,邵雍插花吟古诗,插花吟翻译,插花吟译文
插花吟翻译
[注释](1)酒卮[音“知”]:酒杯。(2)两世:三十年为一世。两世即六十年。(3)四朝:指 宋 真宗、 仁宗、英宗、神宗四代皇帝。(4)况复:况且又。筋骸:筋骨。(5)那堪:更兼。(6)争忍:怎么舍得。
[译文]插在头上的花枝倒映在酒杯里,酒杯浮动着美丽的花枝。我这辈子经历了六十年的太平岁月,亲眼目睹了四朝的盛世。何况我的身子骨还硬朗,又喜逢百花盛开的芳菲时节。看着酒杯中荡漾着的花影,红光溜转,怎么舍得不痛饮到大醉呢?
[译文]插在头上的花枝倒映在酒杯里,酒杯浮动着美丽的花枝。我这辈子经历了六十年的太平岁月,亲眼目睹了四朝的盛世。何况我的身子骨还硬朗,又喜逢百花盛开的芳菲时节。看着酒杯中荡漾着的花影,红光溜转,怎么舍得不痛饮到大醉呢?