初夏睡起
宋代:杨万里
初夏睡起。宋代。杨万里。梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
méi梅zǐ子liú流suān酸jiàn溅chǐ齿yá牙,,
bā芭jiāo蕉fēn分lǜ绿shàng上chuāng窗shā纱。。
rì日cháng长shuì睡qǐ起wú无qíng情sī思,,
xián闲kàn看ér儿tóng童zhuō捉liǔ柳huā花。。
初夏睡起,杨万里初夏睡起全诗,杨万里初夏睡起古诗,初夏睡起翻译,初夏睡起译文
初夏睡起翻译
【注释】:
首句又作“梅子留酸软齿牙”
[注释](1)梅子:一种味道极酸的果实。(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。
[译文]梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
首句又作“梅子留酸软齿牙”
[注释](1)梅子:一种味道极酸的果实。(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。
[译文]梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。