岩居僧
宋代:赵师秀
岩居僧。宋代。赵师秀。开扉在石层,尽日少人登。一鸟过寒木,数花摇翠藤。茗煎冰下水,香炷佛前灯。吾亦逃名者,何因似此僧。
kāi开fēi扉zài在shí石céng层,,
jìn尽rì日shǎo少rén人dēng登。。
yī一niǎo鸟guò过hán寒mù木,,
shù数huā花yáo摇cuì翠téng藤。。
míng茗jiān煎bīng冰xià下shuǐ水,,
xiāng香zhù炷fó佛qián前dēng灯。。
wú吾yì亦táo逃míng名zhě者,,
hé何yīn因sì似cǐ此sēng僧。。
岩居僧,赵师秀岩居僧全诗,赵师秀岩居僧古诗,岩居僧翻译,岩居僧译文
岩居僧翻译
注释
开扉:开门。扉,门扇。
何因:什么缘故,为什么。《 周书 ·薛善传》:“时晋公护执政,仪同齐轨语善云:‘兵马万机,须归天子,何因犹在权门。’”
作品译文
把门开在峭壁上,一天到晚很少有人能爬上来,
一只鸟飞过寒冷的枯木,好几朵花在翠藤上便摇曳起来。
煮茶使用的是寒冰下面的水,而香火居然燃着佛像前的灯。
我也是一个逃避名声者,什么原因使我看起来很像这岩居僧。
开扉:开门。扉,门扇。
何因:什么缘故,为什么。《 周书 ·薛善传》:“时晋公护执政,仪同齐轨语善云:‘兵马万机,须归天子,何因犹在权门。’”
作品译文
把门开在峭壁上,一天到晚很少有人能爬上来,
一只鸟飞过寒冷的枯木,好几朵花在翠藤上便摇曳起来。
煮茶使用的是寒冰下面的水,而香火居然燃着佛像前的灯。
我也是一个逃避名声者,什么原因使我看起来很像这岩居僧。