把酒问月
唐代:李白
把酒问月。唐代。李白。青天有月来几时,我今停杯一问之:人攀明月不可得,月行却与人相随?皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发?但见宵从海上来,宁知晓向云间没?白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?今人不见古时月,今月曾经照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
qīng青tiān天yǒu有yuè月lái来jī几shí时,,
wǒ我jīn今tíng停bēi杯yī一wèn问zhī之::rén人pān攀míng明yuè月bù不kě可dé得,,
yuè月háng行què却yǔ与rén人xiāng相suí随??
jiǎo皎rú如fēi飞jìng镜lín临dān丹quē阙,,
lǜ绿yān烟miè灭jìn尽qīng清huī辉fā发??
dàn但jiàn见xiāo宵cóng从hǎi海shàng上lái来,,
níng宁zhī知xiǎo晓xiàng向yún云jiān间méi没??
bái白tù兔dǎo捣yào药qiū秋fù复chūn春,,
cháng嫦é娥gū孤qī栖yǔ与shuí谁lín邻??
jīn今rén人bù不jiàn见gǔ古shí时yuè月,,
jīn今yuè月zēng曾jīng经zhào照gǔ古rén人。。
gǔ古rén人jīn今rén人ruò若liú流shuǐ水,,
gòng共kàn看míng明yuè月jiē皆rú如cǐ此。。
wéi唯yuàn愿dāng当gē歌duì对jiǔ酒shí时,,
yuè月guāng光cháng长zhào照jīn金zūn樽lǐ里。。
把酒问月,李白把酒问月全诗,李白把酒问月古诗,把酒问月翻译,把酒问月译文
把酒问月翻译
注释
⑴题下作者自注:故人贾淳令予问之。
⑵丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮蔽月光的浓重的云雾。
⑶但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。
⑷白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。西晋傅玄《拟天问》:“月中何有,白兔捣药”。嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。
⑸当歌对酒时:在唱歌饮酒的时候。 曹操 《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”金樽:精美的酒具。
白话译文
青天上明月高悬起于何时?我现在停下酒杯且一问之。
人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。
皎洁得如镜飞升照临宫阙,绿烟散尽发出清冷的光辉。
只能看见每晚从海上升起,谁能知道早晨在云间隐没。
月亮里白兔捣药自秋而春,嫦哦孤单地住着与谁为邻?
现在的人见不到古时之月,现在的月却曾经照过古人。
古人与今人如流水般流逝,共同看到的月亮都是如此。
只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。
⑴题下作者自注:故人贾淳令予问之。
⑵丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮蔽月光的浓重的云雾。
⑶但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。
⑷白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。西晋傅玄《拟天问》:“月中何有,白兔捣药”。嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。
⑸当歌对酒时:在唱歌饮酒的时候。 曹操 《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”金樽:精美的酒具。
白话译文
青天上明月高悬起于何时?我现在停下酒杯且一问之。
人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。
皎洁得如镜飞升照临宫阙,绿烟散尽发出清冷的光辉。
只能看见每晚从海上升起,谁能知道早晨在云间隐没。
月亮里白兔捣药自秋而春,嫦哦孤单地住着与谁为邻?
现在的人见不到古时之月,现在的月却曾经照过古人。
古人与今人如流水般流逝,共同看到的月亮都是如此。
只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。