玄都观桃花
唐代:刘禹锡
玄都观桃花。唐代。刘禹锡。紫陌红尘拂面来,无人不道看花回;玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。
zǐ紫mò陌hóng红chén尘fú拂miàn面lái来,,
wú无rén人bù不dào道kàn看huā花huí回;;
xuán玄dū都guān观lǐ里táo桃qiān千shù树,,
jìn尽shì是liú刘láng郎qù去hòu后zāi栽。。
玄都观桃花,刘禹锡玄都观桃花全诗,刘禹锡玄都观桃花古诗,玄都观桃花翻译,玄都观桃花译文
玄都观桃花翻译
[注释](1)玄都观:观,道教庙宇。玄都,观名。(2)紫陌:京城的街道。红尘:大路上扬起的尘埃。(3)刘郎:作者自己。
[译文]京城的大街上无数行人扬起的尘埃迎面扑来,个个都说是看花归来。玄都观有道士种了千株桃树,满城的人都去观赏,而这些桃树都是我贬官离开长安后栽种的。(作者把玄都观里的千棵桃树比作朝廷中的新贵,而这些新贵都是靠阿谀奉承,趋炎附势才爬上去的政治爆发户,作者对他们表示了极端的鄙视)。
[译文]京城的大街上无数行人扬起的尘埃迎面扑来,个个都说是看花归来。玄都观有道士种了千株桃树,满城的人都去观赏,而这些桃树都是我贬官离开长安后栽种的。(作者把玄都观里的千棵桃树比作朝廷中的新贵,而这些新贵都是靠阿谀奉承,趋炎附势才爬上去的政治爆发户,作者对他们表示了极端的鄙视)。