杂诗·漫漫秋夜长
魏晋:曹丕
杂诗·漫漫秋夜长。魏晋。曹丕。其一漫漫秋夜长,烈烈北风凉。辗转不能寐,披衣起彷徨。彷徨忽已久,白露沾我裳。俯视清水波,仰看明月光。天汉回西流,三五正纵横。草虫鸣何悲,孤雁独南翔。郁郁多悲思,绵绵思故乡。愿飞安得翼,欲济河无梁。向风长叹息,断绝我中肠。 其二西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适与飘风会。吹我东南行,行行至吴会。吴会非我乡,安得久留滞。弃置勿复陈,客子常畏人。
qí其yī一màn漫màn漫qiū秋yè夜cháng长,,
liè烈liè烈běi北fēng风liáng凉。。
zhǎn辗zhuǎn转bù不néng能mèi寐,,
pī披yī衣qǐ起páng彷huáng徨。。
páng彷huáng徨hū忽yǐ已jiǔ久,,
bái白lòu露zhān沾wǒ我cháng裳。。
fǔ俯shì视qīng清shuǐ水bō波,,
yǎng仰kàn看míng明yuè月guāng光。。
tiān天hàn汉huí回xī西liú流,,
sān三wǔ五zhèng正zòng纵héng横。。
cǎo草chóng虫míng鸣hé何bēi悲,,
gū孤yàn雁dú独nán南xiáng翔。。
yù郁yù郁duō多bēi悲sī思,,
mián绵mián绵sī思gù故xiāng乡。。
yuàn愿fēi飞ān安dé得yì翼,,
yù欲jì济hé河wú无liáng梁。。
xiàng向fēng风cháng长tàn叹xī息,,
duàn断jué绝wǒ我zhōng中cháng肠。。
qí其èr二xī西běi北yǒu有fú浮yún云,,
tíng亭tíng亭rú如chē车gài盖。。
xī惜zāi哉shí时bù不yù遇,,
shì适yǔ与piāo飘fēng风huì会。。
chuī吹wǒ我dōng东nán南háng行,,
háng行háng行zhì至wú吴huì会。。
wú吴huì会fēi非wǒ我xiāng乡,,
ān安dé得jiǔ久liú留zhì滞。。
qì弃zhì置wù勿fù复chén陈,,
kè客zǐ子cháng常wèi畏rén人。。
杂诗·漫漫秋夜长,曹丕杂诗·漫漫秋夜长全诗,曹丕杂诗·漫漫秋夜长古诗,杂诗·漫漫秋夜长翻译,杂诗·漫漫秋夜长译文
杂诗·漫漫秋夜长翻译
注释
①展转:翻来覆去,不能入睡的样子。
②天汉:天河。“天汉回西流”与《燕歌行》的“星汉西流夜未央”同义。
③三五:指天空疏稀的小星。纵横:指群星布列的样子。正纵横,言夜正深。夜深而觉星稀者,月明故也。
④绵绵:言思绪之多且长。
作品译文
漫漫的秋夜多么漫长,烈烈的北风吹来正凉。
躺在床上辗转不能睡,披衣而起徘徊在前堂。
徘徊不觉得时间已久,白露渐渐浸湿我衣裳。
俯视池中清水起微波,仰看空中皎皎明月光。
银河转西流向正西方,心星噣星排列成从横。
草虫的叫声多么可悲,鸿雁孤独地向南飞翔。
内心闷闷不乐忧愁多,连续不断地思念故乡。
想要高飞何处得双翅,想要渡河河上无桥梁。
面对来风长长地叹息,忧思不尽断我腹中肠。
①展转:翻来覆去,不能入睡的样子。
②天汉:天河。“天汉回西流”与《燕歌行》的“星汉西流夜未央”同义。
③三五:指天空疏稀的小星。纵横:指群星布列的样子。正纵横,言夜正深。夜深而觉星稀者,月明故也。
④绵绵:言思绪之多且长。
作品译文
漫漫的秋夜多么漫长,烈烈的北风吹来正凉。
躺在床上辗转不能睡,披衣而起徘徊在前堂。
徘徊不觉得时间已久,白露渐渐浸湿我衣裳。
俯视池中清水起微波,仰看空中皎皎明月光。
银河转西流向正西方,心星噣星排列成从横。
草虫的叫声多么可悲,鸿雁孤独地向南飞翔。
内心闷闷不乐忧愁多,连续不断地思念故乡。
想要高飞何处得双翅,想要渡河河上无桥梁。
面对来风长长地叹息,忧思不尽断我腹中肠。